Profil
Lexika Ich bin dem Schicksal sehr dankbar, dass mir die Möglichkeit nicht vorenthalten wurde, in einem schönen Land wie Österreich mit Nähe zu meinem Heimatland Ungarn zu leben und meinen Beruf zugleich als mein Hobby bezeichnen zu dürfen.

Nicht einmal bei stressigen Jobs vergesse ich darauf, die kleine Insel der Seligen (wie ich Wien nenne) mit ihren Fiakern und wunderschönen historischen Bauten, malerischen Kulissen zu bewundern und den Augenblick des Friedens zu genießen. Es freut mich, dass mein Berufswunsch – mit Sprachen, Menschen und verschiedenen Kulturen zu arbeiten und zwischen ihnen zu vermitteln – in Erfüllung gegangen ist.

Nach meinem angefangenen Germanistik- und Slawistikstudium in Szeged/Ungarn sowie nach kurzen Studienaufenthalten im damaligen Leningrad/Sowjetunion (1 Monat) und in Greifswald/DDR (ein Semester) kam ich nach Österreich, um meine Deutschkenntnisse zu verbessern und an der Universität Wien Dolmetsch zu studieren. Aus dem geplanten einjährigen Auslandsaufenthalt sind mittlerweile viele Jahre geworden.

Anfang der 90er Jahre schloß ich beide Studien ab und fing gleich an, im Collegium Hungaricum und an der Botschaft der Republik Ungarn in Wien als Übersetzerin zu arbeiten.

1995 machte ich mich mit meinem Übersetzungsbüro selbständig und beendete mein postgraduelles Studium der internationalen Kommunikation in Budapest an der Hochschule für Außenhandel.

Ich liebe all meine drei Berufe:

Ich bin eine leidenschaftliche Pädagogin und könnte mir das Leben ohne Unterricht nicht vorstellen. Außer den sommerlichen Ungarischkursen unterrichte ich an der Wirtschaftuniversität Wien in der Meisterklasse Osteuropa Ungarisch und an der Grazer Karl-Franzens-Universität Dolmetschen und Übersetzen.

Ich bin mit Herz und Seele Dolmetscherin und Übersetzerin, liebe schöne Herausforderungen und anspruchsvolle Texte.

Ich gebe den Erfahrungsschatz, der mir durch das Kennenlernen zweier Kulturen zuteil wurde, gern in interkulturellen Trainings an Interessierte weiter.

Vor zwei Jahren ist ein Produkt entstanden, welches einem kosmopolitischen Team die Möglichkeit bietet, sich in allen drei Bereichen zu entfalten. Wir geben das erste Sprachmagazin für Ungarischlernende heraus. Bei unserer Mission geht es um Weitergabe von Wissen, die Schönheit der Sprache und Kulturvermittlung.

Ich bin auch eine begeisterte Networkerin und arbeite gern mit Kollegen zusammen.

Mit meinen zwei engsten Kollegen nehme ich den Großteil der Aufgaben und Aufträge wahr.

MMag. Tünde Kovács